Frz. Originaltext   Deutsche Übersetzung
 
Je voudrais tant que tu comprennes

Aus rechtlichen Gründen gibt's hier keinen Originaltext – bitte seht im CD-Booklet oder an anderen Stellen im Netz nach. :–)


Vom Live-Album «En concert», 1989
Text: G. Pirault





Je voudrais tant que tu comprennes
Ich möchte so gerne, dass Du verstehst

Ich möchte so gern, dass Du verstehst,
Du, den/die ich heute Abend verlassen werde.
Wie kann man nur (so viel) Schmerz haben
und dennoch so scheinen, als hätte man keinen.

Das verletzte Herz lächelt noch,
anscheinend gleichgültig den letzten Worten gegenüber,
die es noch zu schreiben gibt,
mit denen man auf schlechte Art (& Weise) eine Geschichte (Liebesroman) beendet.

Die Seele, völlig ausser sich, rettet (vielleicht gerade noch) das Äusserliche,
so wie wenn man mit Tränen in den Augen singt,
und in einem Universum aus Eis (Kälte),
den Eindruck vermittelt, glücklich zu sein!

Ich möchte, dass Du (das) verstehst,
denn unsere Liebe wird zu Ende gehen,
und trotz allem, siehst Du, ich liebe Dich (noch immer)
und mir tut es so weh, daran zu sterben...

Ich möchte so gern, dass Du verstehst,
trotz allem, was passiert ist,
ich liebe Dich mehr als mich selbst
und ich werde Dich nie vergessen können!

Ich werde Euch nie mehr vergessen können.



Zur Bonustrack-Titelübersicht